Учитывая, что я уже года два не бралась за японский, я уже не ожидаю что-либо понять без перевода. Например ни одну передачу/интервью без перевода не могу смотреть: все смеются, а я опять не поняла.
Зато. Совершенно неожиданно, смотря Muscle Girl, узнала, что понимаю 80%. То ли там фразы построены просто, то ли речь более внятная (особенно у корейца-то, говорящего по-японски), но факт остается фактом - приятно!
И фильм сплошное мимими - и Япония, и реслинг, и Ли Хонг Ки, да и сюжет вполне себе, со светлой грустинкой в конце.
lublu-ego
| воскресенье, 25 мая 2014